Translation – Interpreting – Language proofreading – Localisation
We have a command of
27 world languages.
Our clients are satisfied with our services, which is why 97 % of our customers return.
We communicate with the world and the world communicates with us:
1 000+ translators and interpreters.
That amounts to
1 027+ reasons
to choose us.
„We were satisfied with translations from A-tradi and will be happy to use their services in the future. Thank you, we look forward to our further cooperation.“
„The services of A-tradi met all our requirements. Thank you for your professional approach and quick delivery.“
„We are maximally satisfied - 100%. Great services - flawless translation, professional approach. We can only recommend.“
„Our company has been using the services of A-tradi for four years. Each order is executed with high precision and professionalism. The translations were always delivered in the required time. The deadlines are usually very short.“
Who we are
We are a Czech company whose goal it is to help you, our customers, overcome language and cultural barriers.
We know how important an accurate translation and correct interpretation is for your international relations. Whether you need to translate a scientific text, business correspondence or user manual, we are here for you. We offer you a helping hand in both written text and speech.
We have been doing what we understand and enjoy – translating, interpreting and language localisation – for more than 10 years.
We have gained popularity with our customers through the high quality of our translated texts, meeting deadlines, and a customer-friendly attitude.
Get to know us, our abilities and our values. A-tradi stands for
- A – adaptability – we respond flexibly and adapt to your needs
- T – trust – we base our work on mutual trust (our work is based on mutual trust between our customers and us)
- R – responsibility – we take responsibility for our work
- A – affordability – our prices will pleasantly surprise you
- D – discussion – we discuss your requests
- I – importance – we don't classify customers based on status. Each customer and each project is equally important to us.